Posty dla tagu: Noir Sur Blanc

Czytaj post
Noir Sur Blanc, podcast, Tatiana Țîbuleac, Piąta strona okładki

Podcast "Piąta strona okładki" - Tatiana Țîbuleac

Tatiana Țîbuleac - Jestem z generacji, która jeszcze doświadczyła czasów sowieckich. *** Wracamy do rozmów będących dźwiękiem. Mam dla Was - po rozmowie z Wojciechem Charchalisem - kolejną rozmowę z cyklu podcastów wydawnictwa Noir Sir Blanc, “Piąta strona okładki”. Tym razem rozmawiam z Tatianą Țîbuleac, wybitną mołdawską pisarką, której książki - “Szklany ogród” i “Lato, gdy mama miała zielone oczy” bardzo Państwu polecam. Țîbuleac: Jestem z generacji, która jeszcze doświadczyła czasów sowieckich. Dorastaliśmy w świecie permanentnego zniszczenia. Jesteśmy pokoleniem...

Czytaj post
Noir Sur Blanc, Wojciech Charchalis, podcast, António Lobo Antunes, Piąta strona okładki

Podcast "Piąta strona okładki" - Wojciech Charchalis

Wiecie, że w tym roku ukazało się nowe wydanie "Podręcznika dla inkwizytorów" António Lobo Antunesa w przekładzie Wojciecha Charchalisa? Wydana w 1996 roku powieść portugalskiego giganta literatury to jedna z tych książek, które są czytelniczą przygodą. Wraz z kolejnymi rozdziałami i pojawiającymi się postaciami, sami stajemy się współautorami tej opowieści. To czytelnik układa puzzle, których fragmenty podsuwa mu Antunes. Jak policzyli uważni statystycy, w 29 rozdziałach znajdziecie aż 19 pierwszoosobowych narratorów. Czasem są to komentarze, czasem raporty. Większość z nich to osoby...

Czytaj post
Noir Sur Blanc, Empik, Marek Fedyszak, Książka Tygodnia, Pasje, Louis de Bernières

[KSIĄŻKA TYGODNIA] Louis de Bernières, "Ptaki bez skrzydeł", tłum. Marek Fedyszak

Macie ochotę na epicką, porywającą opowieść, w której wielka historia miesza się z opowieściami o zwykłych ludziach w niezwykłych czasach? Mam coś dla was! „Problem z opowieściami polega na tym, że są jak powój, który musi się wić i pełzać, zanim dotrze na czubek tyczki” – mówi Iskander Garncarz, jeden z bohaterów „Ptaków bez skrzydeł" brytyjskiego pisarza Louisa de Bernières (tłum. Marek Fedyszak). Zgodnie z tą maksymą, powieść, po którą mam nadzieję sięgniecie, wije się przez ponad 700 stron. Obserwowanie tego powoju jest fascynujące i wciąga na długie godziny. Zaczynamy w...

Czytaj post
wywiad, Gazeta Wyborcza, Michaił Szyszkin, Noir Sur Blanc

[GAZETA WYBORCZA] "Wielu Rosjan marzy o tym, by Putin żył wiecznie. Gdy władza upadnie, wszystko może się wydarzyć" - rozmowa z Michaiłem Szyszkinem

Był jednym z najbardziej docenianych i nagradzanych pisarzy w Rosji. Dzisiaj Michaił Szyszkin - po wielu latach na emigracji - opowiada o tym, że w Rosji "milczenie to strategia na przeżycie. Ćwiczona przez wiele pokoleń. Mój dziadek nie milczał. Zmarł w gułagu. Ci, którzy milczeli, przeżyli". Szyszkin: - Wszystko zaczyna się od lektury. W rosyjskiej szkole czyta się głównie rosyjską literaturę. Zadaniem szkoły – i to niezależnie od reżimu – było ukształtowanie ludzi gotowych oddać życie za swoją ojczyznę. Tołstoj pisał o "kłamstwie patriotyzmu", ale takiego Tołstoja w szkole nikt nie...

Czytaj post
Jerzy Kozłowski, Czarne, Italo Calvino, Marginesy, Rebis, Noir Sur Blanc, Karakter, Państwowy Instytut Wydawniczy, Agora, Joanna Kuciel Frydryszak, Salman Rushdie, Umberto Eco, Agnieszka Pajączkowska, Greta Thunberg, Azar Nafisi, Dawid Czech, Adam Szymanowski, Anna Wasilewska

Empik Pasje - W poszukiwaniu idealnych prezentów, czyli czytelnik na tropie literatury

To już ten czas! Czas na słowo "prezent"! Przed nami czas kalendarzy adwentowych, podsumowań roku i list wszystkiego. Nie inaczej będzie tutaj - przed nami zestawienia najciekawszych książek zagranicznych, największe rozczarowania, tradycyjna “książka roku” oraz kilka porad prezentowych. Zaczynamy zatem od rozważań na temat literatury i prezentów, bo przecież nie wymyślono lepszego prezentu niż książka. *** - Kup mi, tatulu, piórko Finista Jasnego, cud-sokoła - zażyczyła sobie najmłodsza córka pewnego wdowca. A brwi miała sobole, oczy sokole, włosy bujne i złote, w długą...

Czytaj post
Książkowe Klimaty, Noir Sur Blanc, Tatiana Țîbuleac, Kazimierz Jurczak

[RECENZJA] Tatiana Tibuleac, „Szklany ogród”

Jej „Lato, gdy mama miała zielone oczy” w przekładzie Dominika Małeckiego było fenomenem czytelniczym ostatnich dwóch lat. Mołdawsko-rumuńska pisarka Tatiana Tîbuleac zgarnęła w Polsce m.in. nominację do nagrody Angelusa, a „Lato…” zostało przełożone m.in. na niemiecki, hiszpański i norweski. „Lato...” mnie zachwyciło i jak zwykle w przypadku takich fenomenów doskonale godzących czytelnicze zapotrzebowania z pozytywną krytyczną recepcją, bardzo wyczekiwałem drugiej książki Tibuleac po polsku. I oto jest. „Szklany ogród” w przekładzie Kazimierza Jurczaka to powieść, w której językowej...

Czytaj post
Noir Sur Blanc, Jan Maria Kłoczowski, Patrick Deville, wywiad

Rozmowa z Janem Marią Kłoczowskim

Rozmawiam z Janem Marią Kłoczowskim, tłumaczem "Fenui" Patricka Deville (i całego cyklu książek tego niesamowitego pisarza).

Jan Maria Kłoczowski jest nominowany do Nagroda Literacka Gdynia za przekład monumentalnej książki Jeana Fabre, "Stanisław August Poniatowski i Europa wieku świateł", a my porozmawialiśmy dzięki inicjatywie "Piąta strona okładki" wydawnictwa Oficyna Literacka Noir sur Blanc, wydawcy "Fenui".

Cały film do obejrzenia:

 

Czytaj post
Błażej Brzostek, Noir Sur Blanc, rozmowa, Cătălin Mihuleac

Rozmowa z Błażejem Brzostkiem

Wiecie, że Błażej Brzostek, autor "Wstecz. Historii Warszawy od początku" jest też znawcą historii... Rumunii? Dla Oficyna Literacka Noir sur Blanc rozmawiamy o powieści „Złota dziewczynka z Jassów” Catalina Mihuleaka (tłum. Kazimierz Jurczak). Jak klikniecie (kierunek klikania w komentarzu), to dowiecie się więcej o Rumunii pierwszej połowy XX wieku, przybliżymy Wam też genezę słowa „pogrom”... Nasza rozmowa była planowana na 15 minut, a wyszło nam prawie godzinę. Dlaczego? Bo Brzostek jest niesamowicie mądrym gadułą, a to co opowiadał sprawiało, że mi szczęka opadała. Będziecie...

Czytaj post
Noir Sur Blanc, Cătălin Mihuleac, Kazimierz Jurczak

[RECENZJA] Cătălin Mihuleac, "Złota dziewczynka z Jassów"

Bardzo potrzebowałem takiej lektury! „Złota dziewczynka z Jassów” Cătălina Mihuleaca (tłum. Kazimierz Jurczak), to powieść zarówno smutna, jak i zabawna, współczesna i historyczna, niezwykle wciągająca w swoją podwójną narrację. Zaczynamy w mitycznej Ameryce. Jest XXI wiek i „Ameryka robi porządki”. Ameryka ma za dużo przedmiotów, zwłaszcza ubrań, których chętnie się pozbywa - uspokaja sumienie przekazując je do towarzystw dobroczynnych w rodzaju Goodwill czy Armii Zbawienia. Stamtąd ubrania trafiają do firm, które sprzedają je niemal na cały świat. „W Europie Zachodniej, ale zwłaszcza...

Czytaj post
Noir Sur Blanc, wywiad, Leonardo Padura, Gazeta Wyborcza

[GAZETA WYBORCZA] "Od lat wymieniany jest wśród faworytów do literackiego Nobla. "Kuba to skomplikowana układanka"" - wywiad z Leonardo Padurą

Dzisiaj w jednej z moich prac znajdziecie portret kubańskiego pisarza, Leonardo Padury. Rozmawialiśmy w kwietniu, więc listopad to najlepszy moment na ciepłe wspomnienie o wiośnie i rozmowę o Kubie. --- - Próbuję żyć zwyczajnym życiem mimo wszystkich okropności, które nas otaczają - przekonuje Leonardo Padura, jeden z najpopularniejszych kubańskich pisarzy, od kilku lat wymieniany wśród kandydatów do literackiego Nobla. Urodził się w Hawanie w połowie lat 50. i na tamtejszym uniwersytecie studiował literaturę latynoamerykańską. Nie jest typem pisarza skandalisty. - Mieszkam w domu,...